巻次
巻上
36頁
表示設定
ブックマーク
表示設定
文字サイズ
書体
  • ゴシック
  • 明朝
カラー
テキスト情報
本文
漢文
画像情報
画像情報
本文

つには柔順忍、三つには無生法忍なり。これみな無量寿仏の威神力のゆえに、本願力のゆえに、満足願のゆえに、明了願のゆえに、堅固願のゆえに、究竟願のゆえなり。」
 仏、阿難に告げたまわく、「世間の帝王に百千の音楽あり。転輪聖王より、乃至、第六天上の伎楽の音声、展転して相勝れたること、千億万倍なり。第六天上の万種の楽音、無量寿国のもろもろの七宝樹の一種の音声に如かざること、千億倍なり。また自然の万種の伎楽あり。またその楽の声、法音にあらざることなし。清揚哀亮にして微妙和雅なり。十方世界の音声の中に最も第一とす。
 また講堂・精舎・宮殿・楼観、みな七宝荘厳して自然に化成す。また真珠・明月摩尼・衆宝をもって、もって交露とす。その上に覆蓋せり。内外左右に、もろもろの浴池あり。あるいは十由旬、あるいは二十・三十、乃至、百千由旬なり。縦広、深浅、おのお

漢文

若彼国人天、見此樹者、得三法忍。一者音響忍、二者柔順忍、三者無生法忍。此皆無量寿仏 威神力故、本願力故、満足願故、明了願故、堅固願故、究竟願故。仏告阿難。世間帝王、有百千音楽。自転輪聖王、乃至第六天上 伎楽音声、展転相勝、千億万倍。第六天上 万種楽音、不如無量寿国 諸七宝樹 一種音声、千億倍也。亦有自然万種伎楽。又其楽声、無非法音。清揚哀亮、微妙和雅。十方世界 音声之中、最為第一。
又講堂精舎 宮殿楼観、皆七宝荘厳、自然化成。復以真珠 明月摩尼 衆宝以為交露。覆蓋其上。内外左右、有諸浴池。或十由旬、或二十三十、乃