巻次 - 410頁 表示設定 ブックマーク 表示設定 文字サイズ あ あ あ 書体 ゴシック 明朝 カラー あ あ あ テキスト情報 本文 漢文 画像情報 画像情報 本文 徳を報ず、理よろしく先ず啓すべし」と。取要 仏恩の深重なることを信知して、『念仏正信偈』を作りて曰わく、西方不可思議尊、法蔵菩薩因位の中に、殊勝の本弘誓を超発し、無上大悲の願を建立せり。思惟摂取するに五劫を経たり。菩提妙果、上の願に酬えたり。本誓を満足するに十劫を歴たり。寿命延長、よく量ることなし。慈悲深遠にして虚空のごとし、智慧円満して巨海のごとし。清浄微妙無辺の刹にして、広大の荘厳等しく具足せり。種種の功徳ことごとく成満せり、十方諸仏国に超逾せり。普く難思無碍の光を放ちて、よく無明大夜の闇を破す。智光明朗にして慧眼を開く。名声、十方に聞こえざることなし。如来の功徳はただ仏のみ知ろしめせり。仏法蔵を集めて凡愚に施す。弥陀仏の日、普く照耀す、すでによく無明の闇を破すといえども、貪愛・瞋嫌の雲霧、常に清浄信心の天に覆えり。たとえば日月・星宿の、煙霞・雲霧等に覆わるといえども、 漢文 徳、理宣先啓。取要 信知仏恩深重、作念仏正信偈曰、西方不可思議尊、法蔵菩薩因位中、超発殊勝本弘誓、建立無上大悲願。思惟摂取経五劫。菩提妙果酬上願。満足本誓歴十劫。寿命延長莫能量。慈悲深遠如虚空、智慧円満如巨海。清浄微妙無辺刹、広大荘厳等具足。種種功徳悉成満、超逾十方諸仏国。普放難思無碍光、能破無明大夜闇。智光明朗開慧眼。名声靡不聞十方。如来功徳唯仏知。集仏法蔵施凡愚。弥陀仏日普照耀、已能雖破無明闇、貪愛瞋嫌之雲霧、常覆清浄信心天。譬猶如日月星宿、雖覆煙霞雲霧等、 紙面画像を印刷 前のページ p410 次のページ 第二版p486・487へ このページの先頭に戻る