巻次
巻下
63頁
表示設定
ブックマーク
表示設定
文字サイズ
書体
  • ゴシック
  • 明朝
カラー
テキスト情報
本文
漢文
画像情報
画像情報
本文

べき者なし。仏の在世に曼い当に勤めて精進すべし。それ心を至して安楽国に生まれんと願ずることある者は智慧明達し功徳殊勝なることを得べし。心の所欲に随いて経戒を虧負して人の後にあることを得ることなかれ。もし疑いの意ありて経を解らざる者は、具さに仏に問いたてまつるべし。当にためにこれを説くべし。」
 弥勒菩薩、長跪して白して言わく、「仏は威神尊重にして、説きたまうところ、快く善し。仏の経語を聴きたまえて、心に貫きてこれを思うに、世人実に爾なり。仏の言うところのごとし。今仏、慈愍して大道を顕示したまうに、耳目開明して長く度脱を得つ。仏の所説を聞きて歓喜せざることなし。諸天人民蠕動の類、みな慈恩を蒙りて憂苦を解脱せしむ。仏語の教誡、甚だ深く甚だ善し。智慧明らかに八方・上下・去来今の事を見わして、究め暢べたまわざることなし。今我、衆等、度脱を得ることを蒙る所以は、みな仏の前世に道を求めしの時、謙苦せしが致すところなり。恩徳普く覆いて福祿巍巍として光明徹照す。空に達せること極まりなし。泥洹に開入し典攬に教授し威制消化す。十方に感動す

漢文

楽者。曼仏在世、当勤精進。其有至心 願生安楽国者、可得智慧明達 功徳殊勝。勿得随心所欲、虧負経戒、在人後也。儻有疑意、不解経者、可具問仏。当為説之。弥勒菩薩、長跪白言。仏威神尊重、所説快善。聴仏経語、貫心思之、世人実爾。如仏所言。今仏慈愍、顕示大道、耳目開明、長得度脱。聞仏所説、莫不歓喜。諸天人民 蠕動之類、皆蒙慈恩、解脱憂苦。仏語教誡、甚深甚善。智慧明見 八方上下 去来今事、莫不究暢。今我衆等、所以蒙得度脱、皆仏前世 求道之時、謙苦所致。恩徳普覆、福祿巍巍、光明徹照。達空無極。開入泥洹、教授典攬、威制消化。感動十方、無窮無極。仏為法王、