巻次 - 143頁 表示設定 ブックマーク 表示設定 文字サイズ あ あ あ 書体 ゴシック 明朝 カラー あ あ あ テキスト情報 本文 漢文 画像情報 画像情報 本文 切諸仏に護念せらるる経」とする。舎利弗。若し善男子・善女人有りて、是の諸仏の所説の名、及び経の名を聞かん者、是の諸の善男子・善女人、皆、一切諸仏の為に共に護念せられて、皆、阿耨多羅三藐三菩提を退転せざることを得。是の故に舎利弗、汝等、皆当に我が語、及び諸仏の所説を信受すべし。舎利弗。若し人有りて、已に願を発し、今願を発し、当に願を発して、阿弥陀仏国に生まれんと欲わん者は、是の諸の人等、皆、阿耨多羅三藐三菩提を退転せざることを得て、彼の国土に於いて、若しは已に生じ、若しは今生じ、若しは当に生ぜん。是の故に舎利弗、諸の善男子・善女人、若し信有らん者は、応当に願を発して、彼の国土に生ずべし。 舎利弗。我が今者諸仏の不可思議の功徳を称讃するが如く、彼の諸仏等も、亦、我が不可思議の功徳を称説して、是の言を作さく、「釈迦牟尼仏、能く甚難希有の事を為して、能く娑婆国土の五濁悪世、劫濁・見濁・煩悩濁・衆生 漢文 切諸仏◦所護念経。舎利弗。若有善男子善女人。聞是諸仏所説名◦及経名者。是諸善男子善女人。皆為一切諸仏。共所護念。皆得不退転◦於阿耨多羅三藐三菩提。是故舎利弗。汝等皆当◦信受我語◦及諸仏所説。舎利弗。若有人。已発願。今発願。当発願。欲生阿弥陀仏国者。是諸人等。皆得不退転◦於阿耨多羅三藐三菩提。於彼国土。若已生。若今生。若当生。是故舎利弗。諸善男子善女人。若有信者。応当発願◦生彼国土。舎利弗。如我今者◦称讃諸仏◦不可思議功徳。彼諸仏等。亦称説我◦不可思議功徳。而作是言。釈迦牟尼仏。能為甚難◦希有之事。能於娑婆国土◦ 紙面画像を印刷 前のページ p143 次のページ 初版p132・133へ このページの先頭に戻る