巻次 巻下 73頁 表示設定 ブックマーク 表示設定 文字サイズ あ あ あ 書体 ゴシック 明朝 カラー あ あ あ テキスト情報 本文 漢文 画像情報 画像情報 本文 を焚焼するが如し。人、能く中にして心を一つにし意を制し、身を端しくし行を正しくして、独り諸の善を作りて衆悪を為らざれば、身独り度脱して、其の福徳・度世・上天・泥洹の道を獲ん。是れを一つの大善とするなり。」 仏の言わく、「其の二つの悪というは、世間の人民、父子・兄弟・室家・夫婦、都て義理無くして法度に順ぜず。奢婬憍縦して各おの意を快くせんと欲えり。心に任せて自ら恣に更るがわる相欺惑す。心口各おの異に、言念実無し。佞諂不忠にして巧言諛媚なり。賢を嫉み善を謗りて怨枉に陥し入る。主上、明らかならずして臣下を任用す。臣下、自在にして機偽端多し。度を践みて能く行いて其の形勢を知る。位に在りて正しからざれば、其れが為に欺かる。妄りに忠良を損じて天の心に当たらず。臣は其の君を欺き、子は其の父を欺く。兄弟・夫婦・中外知識、更るがわる相欺誑す。各おの貪欲・瞋恚・愚痴を懐きて自ら己を厚くせんと欲えり。多く有ることを欲貪す。尊卑上下、 漢文 正行。独作諸善。不為衆悪者。身独度脱。獲其福徳◦度世上天◦泥洹之道。是為一大善也。仏言其二悪者。世間人民。父子兄弟。室家夫婦。都無義理。不順法度。奢婬憍縦。各欲快意。任心自恣。更相欺惑。心口各異。言念無実。佞諂不忠。巧言諛媚。嫉賢謗善。陥入怨枉。主上不明。任用臣下。臣下自在。機偽多端。践度能行。知其形勢。在位不正。為其所欺。妄損忠良。不当天心。臣欺其君。子欺其父。兄弟夫婦。中外知識。更相欺誑。各懐貪欲◦瞋恚愚痴。欲自厚己。欲貪多有。尊卑上下。心倶同然。破家亡身。不 紙面画像を印刷 前のページ p73 次のページ 初版p68へ このページの先頭に戻る