巻次
-
412頁
表示設定
ブックマーク
表示設定
文字サイズ
書体
  • ゴシック
  • 明朝
カラー
テキスト情報
本文
漢文
画像情報
画像情報
本文

易往の大道広く開示せん。恭敬心をもって執持して、
名号を称して疾く不退を得べし。信心清浄なればすなわち仏を見たてまつる、と。
天親菩薩『論』を作りて説かく、修多羅に依って真実を顕す。
横超の本弘誓を光闡し、不可思議の願を演暢したまえり。
本願力の回向に由るがゆえに、具縛を度せんがために一心を彰す。
功徳の大宝海に帰入すれば、必ず大会衆の数に入ることを獲。
蓮華蔵世界に至ることを得れば、すなわち寂滅平等の身を証せん。
煩悩の林に遊びて神通を現じ、生死の園に入って応化を示す、と。
曇鸞大師、梁の蕭王、常に鸞の方に向こうて菩薩と礼す、と。
三蔵流支浄教を授けしかば、仙経を焚焼して楽邦に帰す。
天親菩薩の『論』、註解して、如来の本願、称名に顕る。
往還の回向、本誓に由る。煩悩成就の凡夫人、
信心開発すればすなわち忍を獲、生死すなわち涅槃なりと証知す、と。
必ず無量光明土に至って、諸有の衆生みな普く化す、と。
道綽、聖道の証し難きことを決して、ただ浄土の通入すべきことを明かす。

漢文

易往大道広開示。応以恭敬心執持、
称名号疾得不退。信心清浄即見仏。
天親菩薩作論説、依修多羅顕真実。
光闡横超本弘誓、演暢不可思議願。
由本願力回向故 為度具縛彰一心。
帰入功徳大宝海、必獲入大会衆数。
得至蓮華蔵世界、即証寂滅平等身。
遊煩悩林現神通、入生死園示応化。
曇鸞大師、梁蕭王、常向鸞方菩薩礼。
三蔵流支授浄教、焚焼仙経帰楽邦。
天親菩薩論註解、如来本願顕称名。
往還回向由本誓。煩悩成就凡夫人、
信心開発即獲忍、証知生死即涅槃。
必至無量光明土、諸有衆生皆普化。
道綽決聖道難証、唯明浄土可通入。