巻次
巻下
82頁
表示設定
ブックマーク
表示設定
文字サイズ
書体
  • ゴシック
  • 明朝
カラー
テキスト情報
本文
漢文
画像情報
画像情報
本文

中において自然に化生せん。跏趺して坐せん。須臾の頃に身相・光明・智慧・功徳、もろもろの菩薩のごとく具足し成就せん。
 また次に慈氏、他方仏国のもろもろの大菩薩、発心して無量寿仏を見たてまつり、およびもろもろの菩薩・声聞の衆を恭敬し供養せんと欲わん。かの菩薩等、命終して無量寿国の七宝華の中に生まるることを得て自然に化生せん。弥勒、当に知るべし。かの化生の者は智慧勝れたるがゆえに、その胎生の者はみな智慧なし。五百歳の中にして常に仏を見たてまつらず。経法を聞かず。菩薩・もろもろの声聞衆を見ず。仏を供養せんに由なし。菩薩の法式を知らず。功徳を修習することを得ず。当に知るべし、この人、宿世の時に智慧あることなくして疑惑せしが致すところなるなり。」
 仏、弥勒に告げたまわく、「たとえば転輪聖王に別に七宝の宮室ありて、種種に荘厳し床帳を張設して、もろもろの繒幡を懸けたらんがごとし。もしもろもろの小王子ありて罪を王に得れば、

漢文

於七宝華中、自然化生。跏趺而坐 須臾之頃、身相光明 智慧功徳、如諸菩薩、具足成就。
復次慈氏、他方仏国 諸大菩薩、発心欲見無量寿仏、恭敬供養 及諸菩薩 声聞之衆。彼菩薩等、命終得生 無量寿国 於七宝華中、自然化生。弥勒当知。彼化生者、智慧勝故、其胎生者、皆無智慧。於五百歳中、常不見仏。不聞経法。不見菩薩 諸声聞衆。無由供養於仏。不知菩薩法式。不得修習功徳。当知此人、宿世之時、無有智慧、疑惑所致。
仏告弥勒。譬如転輪聖王、別有七宝宮室、種種荘厳、張設床帳、懸諸繒幡。若有諸小王子、得罪於王、輒内彼宮