巻次
-
106頁
表示設定
ブックマーク
表示設定
文字サイズ
書体
  • ゴシック
  • 明朝
カラー
テキスト情報
本文
漢文
画像情報
画像情報
本文

恒に此の事を憶せよ。此くの如く想う者を、名づけて「粗極楽国地を見る」とす。若し三昧を得つれば、彼の国地を見ること了了分明なり。具に説くべからず。是れを「地想」とす。「第三の観」と名づく。」 仏、阿難に告げたまわく、「汝、仏語を持ちて、未来世の一切大衆の、苦を脱れんと欲わん者の為に、是の観地の法を説け。若し是の地を観ずる者は、八十億劫の生死の罪を除かん。身を捨てて他世に必ず浄国に生ずべし。心に疑無きことを得よ。是の観を作すをば、名づけて正観とす。若し他観するをば、名づけて邪観とす。」
 仏、阿難及び韋提希に告げたまわく、「地想成じ已りなば、次に宝樹を観ぜよ。宝樹を観ぜば、一一に之を観じて七重行樹の想を作せ。一一の樹の高さ、八千由旬ならん。其の諸の宝樹、七宝の華葉、具足せざること無し。一一の華葉、異宝の色を作す。瑠璃の色の中より金色の光を出だし、玻瓈の色の中より紅色の光を出だし、碼碯の色の中より硨

漢文

憶此事。如此想者。名為粗見◦極楽国地。若得三昧。見彼国地。了了分明。不可具説。是為地想。名第三観。仏告阿難。汝持仏語。為未来世◦一切大衆◦欲脱苦者。説是観地法。若観是地者。除八十億劫◦生死之罪。捨身他世。必生浄国。心得無疑。作是観者。名為正観。若他観者。名為邪観。
仏告阿難◦及韋提希。地想成已。次観宝樹。観宝樹者。一一観之。作七重行樹想。一一樹高。八千由旬。其諸宝樹。七宝華葉。無不具足。一一華葉。作異宝色。瑠璃色中。出金色光。玻瓈色中。出紅色光。碼碯色