巻次
巻上
39頁
表示設定
ブックマーク
表示設定
文字サイズ
書体
  • ゴシック
  • 明朝
カラー
テキスト情報
本文
漢文
画像情報
画像情報
本文

成す。復た真珠・明月摩尼・衆宝を以て、以て交露とす。其の上に覆蓋せり。内外左右に、諸の浴池有り。或いは十由旬、或いは二十・三十、乃至百千由旬なり。縦広・深浅、各おの皆一等なり。八功徳の水、湛然として盈満せり。清浄香潔にして、味わい甘露の如し。黄金の池には、底に白銀の沙あり。白銀の池には、底に黄金の沙あり。水精の池には、底に瑠璃の沙あり。瑠璃の池には、底に水精の沙あり。珊瑚の池には、底に琥珀の沙あり。琥珀の池には、底に珊瑚の沙あり。硨磲の池には、底に碼碯の沙あり。碼碯の池には、底に硨磲の沙あり。白玉の池には、底に紫金の沙あり。紫金の池には、底に白玉の沙あり。或いは二宝・三宝、乃至七宝、転た共に合成せり。其の池の岸の上に栴檀樹有り。華葉垂れ布きて、香気普く熏ず。天の優鉢羅華・鉢曇摩華・拘物頭華・分陀利華、雑色光茂にして、弥く水の上に覆えり。彼の諸の菩薩及び声聞衆、若し宝池に入りて意に水をして足を没さしめんと欲えば、

漢文

自然化成。復以真珠◦明月摩尼衆宝◦以為交露。覆蓋其上。内外左右。有諸浴池。或十由旬。或二十三十。乃至百千由旬。縦広深浅。各皆一等。八功徳水。湛然盈満。清浄香潔。味如甘露。黄金池者。底白銀沙。白銀池者。底黄金沙。水精池者。底瑠璃沙。瑠璃池者。底水精沙。珊瑚池者。底琥珀沙。琥珀池者。底珊瑚沙。硨磲池者。底碼碯沙。碼碯池者。底硨磲沙。白玉池者。底紫金沙。紫金池者。底白玉沙。或二宝三宝。乃至七宝。転共合成。其池岸上。有栴檀樹。華葉垂布。香気普熏。天優鉢羅華。鉢曇摩華。拘物頭華。分陀利華。雑色光茂。弥覆水上。彼諸菩薩。及声聞