巻次
860頁
表示設定
ブックマーク
表示設定
文字サイズ
書体
  • ゴシック
  • 明朝
カラー
テキスト情報
本文
画像情報
画像情報
本文

にうまれてうるくらいなり。しかれば、「即得往生 住不退転」(大経)といえるも、浄土にしてうべき益なりとみえたり。いかでか穢土にしてたやすくこのくらいに住すというべきや。
 こたえていわく、土につき機につきて、退・不退を論ぜんときは、まことに、穢土の凡夫、不退にかなうということあるべからず。浄土は不退なり、穢土は有退なり。菩薩のくらいにおいて不退を論ず。凡夫はみな退位なり。しかるに薄地底下の凡夫なれども、弥陀の名号をたもちて金剛の信心をおこせば、よこさまに三界流転の報をはなるるゆえに、その義、不退をうるにあたれるなり。これすなわち、菩薩のくらいにおいて論ずるところの位・行・念の三不退等にはあらず。いまいうところの不退というは、これ心不退なり。されば、善導和尚の『往生礼讃』には、「蒙光触者心不退」と釈せり。こころは、「弥陀如来の摂取の光益にあずかりぬれば、心不退をう」となり。まさしくかの『阿弥陀経』の文には、「欲生阿弥陀仏国者 是諸人等 皆得不退転於阿耨多羅三藐三菩提」といえり。「願をおこして阿弥陀仏のくににうまれんとおもえば、このもろもろのひとら、みな不退転をう」といえる、現生において願生の信心をおこせば、すなわち不退にかなうということ、その文、はなはだあきらかなり。またおなじき『経』のつぎかみの文に、念仏の行者のうるところの益をとくとして、「是諸善男子善女人 皆為一切諸仏 共所護念 皆得不退転於阿耨多羅三藐三菩提」といえり。こころは、「このもろもろの善男子・善女人、みな一切諸仏のために、ともに護念せられて、みな、不退転を、阿耨多羅三藐三菩提をう」となり。しかれば、阿弥陀仏のく